Mientras volaba sobre el vasto y sin fin océano, me maravillaba con la belleza de las olas salpicadas de sol abajo. La extensión de agua se extendía hasta el horizonte, una danza hipnotizante de luz y movimiento. Pero lo que realmente captó mi atención fue la multitud de humanos nadando contra la corriente.
Desde mi punto de vista en el cielo, los veía luchar, cada brazada una batalla contra la corriente implacable. Nadaban con determinación, sus rostros marcados con resolución, pero había un palpable sentido de cansancio entre ellos.
Curioso y divertido, les llamé, mi voz resonando en el aire. '¡Miren arriba! ¡Hay un camino más fácil!' Pero mis palabras fueron tragadas por el viento, inauditas e inadvertidas por los de abajo.
CHAPTER II. THE ROCKS OF REALITYDecidido a captar su atención, comencé a lanzar guijarros al agua. Las pequeñas salpicaduras fueron recibidas con irritación en lugar de conciencia. Así que recogí piedras más grandes, esperando que las mayores perturbaciones los hicieran detenerse y mirar hacia arriba.
Pero en lugar de despertarlos, las piedras solo aumentaron su lucha. Parecían molestos, incluso enojados, cada impacto simplemente intensificaba su resolución de nadar con más fuerza. Algunos comenzaron a cuidar heridas, llevando sus luchas como identidades, viéndose a sí mismos como víctimas de una fuerza invisible.
Aparecieron recién nacidos, con los ojos abiertos de inocencia, uniéndose rápidamente a la multitud. Imitaban las acciones de los que los rodeaban, sin saber que existía un camino diferente.
CHAPTER III. THE SHIFT OF SURRENDERDe vez en cuando, un nadador alcanzaba un punto de agotamiento y se rendía. En ese momento de soltar, la marea cambiaba para ellos. Ya no luchando, comenzaban a flotar, llevados suavemente por la corriente en la dirección opuesta.
Estos individuos formaban grupos más pequeños, alejándose de las masas. Ya no resonaban con la multitud mayor, cuyo enfoque permanecía en la lucha incesante contra la corriente. En cambio, estos grupos más pequeños pasaban su tiempo reflexionando, entendiendo y abrazando el flujo de la vida.
CHAPTER IV. THE REVELATION OF THE ISLANDMientras flotaban y reflexionaban, una isla comenzó a emerger en el horizonte, previamente oculta a la vista. Mirando en la dirección correcta, ahora podían ver lo que había sido invisible para ellos antes.
La isla representaba sus verdaderos seres, el propósito de sus vidas. Emocionados y motivados, comenzaron a nadar hacia ella, sus brazadas ahora en armonía con la corriente de apoyo.
CHAPTER V. THE FLOW OF PURPOSECon la marea ayudando en su viaje, nadaban sin esfuerzo, en el flujo de la vida. Las luchas del pasado parecían recuerdos distantes, reemplazadas por un sentido de propósito y dirección.
Observaba desde arriba, mi corazón hinchado de orgullo. Viéndolos abrazar su verdadero camino, les di un pulgar hacia arriba, un gesto de felicitación y aliento.
CHAPTER VI. SURFING TOWARDS DESTINYCuando se acercaban a la isla, las olas se transformaban en una fuerza poderosa pero gentil, impulsándolos hacia adelante. Comenzaron a surfear en la cresta de las olas, montando con alegría y entusiasmo hacia su destino.
El viaje los había transformado. Lo que comenzó como una lucha contra la corriente se convirtió en una danza armoniosa con ella. Habían encontrado sus verdaderos seres, su propósito y el significado de la vida.